
Archivio dell'autore: enricominasso
Un libro (96)
Primavera (4)

Il treno, ah, un treno è sempre così banale se non è un treno della prateria
O non è un tuo “Orient Express” speciale, locomotiva di fantasia
L’aereo, ah, l’aereo è invece alluminio lucente, l’aereo è davvero saltare il fosso
L’aereo è sempre “The Spirit of Saint Louis”, “Barone Rosso”
E allora ti prende quella voglia di volare che ti fa gridare in un giorno sfinito
Di quando vedi un jumbo decollare e sembra che s’ innalzi all’infinito
Francesco Guccini “Argentina”, 1983.
Still life (9)
Diario (3)
Immagine
Still life (8)
Immagine
Still life (7)
Immagine
Primavera (3)
Primavera (2)
lupo ululì, castello ululà
Il traduttore italiano di Frankenstein Junior è un autentico genio!
Nella versione originale del film, la leggendaria lupo ululì, castello ululà è un’insipida battutina che passa quasi inosservata
Inga: Werewolf! (un lupo mannaro!)
Dr Frankenstein: Werewolf? (un lupo mannaro?)
Igor: There. (di là)
Dr Frankenstein: What? (cosa?)
Igor: There, wolf. There, castle. (lupo di qua, castello di là)
Tratto da palbi.blogspot.com

Primavera (1)
È quasi giorno ormai
e non ho tra le braccia
che il ricordo di te
ma è tardi devo correre
non c’è tempo per piangere
Salgo sopra un autobus
mentre guardo la gente
mi domando perché
mi sembrano tante nuvole
che nascondono te
È il primo giorno di primavera
ma per me è solo il giorno
che ho perso te…
Dik Dik “Il primo giorno di primavera”

Sarà pericoloso??